2009年2月28日通過的《保險法》(修訂稿)加強了對于投保人、被保險人合法權(quán)益的保護,不僅對以前存在爭議的條款給予了明確,還增加了許多新的規(guī)定,其中第17條關(guān)于保險人說明義務(wù)的條款就是亮點之一。
修改后的《保險法》第17條共有2款,第1款是關(guān)于保險人對保險合同普通條款的說明義務(wù),具體規(guī)定為:"訂立保險合同,采用保險人提供的格式條款的,保險人向投保人提供的投保單應(yīng)當(dāng)附格式條款,保險人應(yīng)當(dāng)向投保人說明合同的內(nèi)容";第2款是關(guān)于責(zé)任免除條款的明確說明義務(wù),具體規(guī)定為:"對保險合同中免除保險人責(zé)任的條款,保險人在訂立合同時,應(yīng)當(dāng)在投保單、保險單或者其他保險憑證上作出足以引起投保人注意的提示,并對該條款的內(nèi)容以書面或者口頭形式向投保人作出明確說明;未作提示或者明確說明的,該條款不產(chǎn)生效力。"
相對于原保險法,該條第1款增加了要求保險人在投保單上必須附格式條款的規(guī)定,這一規(guī)定是在最后審議時,一些委員建議加上的。通常來說,法律規(guī)定保險人應(yīng)當(dāng)說明合同內(nèi)容,合同條款作為保險合同的組成部分,本身就是被說明的對象,如果連條款都不出示,又如何進行說明?但實踐中,保險業(yè)務(wù)人員不出示條款是非常普遍的現(xiàn)象,客戶很難清楚了解保險合同的內(nèi)容。業(yè)務(wù)員為了促成客戶投保,只對保險利益進行說明,對免除責(zé)任基本很少提及,甚至根本不提。由于客戶沒有完全了解保險合同內(nèi)容,一旦發(fā)生保險事故,往往容易產(chǎn)生糾紛。正因如此,新法要求保險人必須在投保單后附保險條款,這一方面可以提示投保人去閱讀條款,了解保險合同內(nèi)容;另一方面,因為有合同條款存在,保險業(yè)務(wù)員會有所顧忌,不會只談利益,不談免責(zé),這會大大降低誘保、騙保的幾率。
該條第2款規(guī)定的是保險人必須對免除其責(zé)任的保險條款進行明確說明。相對于原法,新法增加了對免責(zé)條款進行提示的規(guī)定,即這些免責(zé)條款"應(yīng)當(dāng)在投保單、保險單或者其他保險憑證上作出足以引起投保人注意的提示"。實踐中,大多數(shù)保險公司也會對一些保險合同的免責(zé)條款使用斜體字并加粗作標(biāo)注,但保險公司往往就把這種做法等同于履行明確說明義務(wù)。新法如此規(guī)定,一方面將免責(zé)條款提示與明確說明作了區(qū)分;另一方面要求保險人對免責(zé)條款既要提示,又要明確說明。
同時,新法對于免責(zé)條款的表述也發(fā)生了變化。原法條款的表述為"保險合同中規(guī)定有關(guān)于保險人責(zé)任免除條款的",新法的表述為"對保險合同中免除保險人責(zé)任的條款"。這不僅僅是語言上的表述變化,實際上是對免責(zé)條款范圍的一種界定。實踐中對于免責(zé)條款的范圍是有很大爭議的,有相當(dāng)一部分人認為,免責(zé)條款只是指保單中"責(zé)任免除"部分列明的條款,其他諸如免賠額、免賠率、等待期、免賠天數(shù)等,都不屬于免責(zé)條款的范疇,保險人無需進行明確說明。新保險法的語言表述顯然擴大了免責(zé)條款的范圍。也就是說,不管保險條款排列在什么位置,不管使用什么語句表述,只要是排除保險人責(zé)任或者限制保險人責(zé)任的條款,皆被認為是屬于免責(zé)條款,都應(yīng)該進行明確說明,否則該條款不產(chǎn)生效力。
可見,新法對保險人的說明義務(wù)提出了更高的要求。這在一定程度上可以促使保險人更加重視對合同條款的說明,使投保人更加了解保險合同內(nèi)容,從而可以明明白白投保。
標(biāo)簽: 保險

聲明:本站原創(chuàng)文章所有權(quán)歸無憂保所有,轉(zhuǎn)載務(wù)必注明來源;
轉(zhuǎn)載文章僅代表原作者觀點,不代表本站立場;如有侵權(quán)、違規(guī),請聯(lián)系qq:1070491083。